sexta-feira, 15 de janeiro de 2010

Mulher fatal



Salve Bohemios, hoje resolvi postar uma música da banda The Velvet Underground, que na década de 60 foram considerados por muitos como vanguardistas. Hoje em dia ser vanguarda é um pouco estranho. Estamos na era digital, tudo funciona muito rápido, assumir uma postura vanguardista é no mínimo duvidoso, ora em vezes pensamos que tudo já foi pensando. No entanto escolhi uma musica dos então vanguardistas da banda que em sua letra notamos certa obliquidade temporal. Algumas coisas mudam, perdem valores, são atribuídos novos valores, mas outras. Talvez nesta letra as considerações vanguardistas realmente fossem merecedoras para The Velvet Underground.
Aqui vão alguns link’s da banda, a web page, musiqueta no you tube e abaixo a letra em três idiomas, bom talvez já é hora de os bohemios se tornarem um pouco mais cosmopolitas! Abraço a todos até terça-feira!
Jordane.

Mais sobre a banda aqui, aqui e aqui

A música no You Tube aqui


Femme Fatale – Mulher fatal

Here she comes, you better watch your ste
Aquí viene, será mejor que ver su paso
Aí vem ela, é melhor você olhar onde pisa
She's going to break your heart in two, it's true
Se va a romper tu corazón en dos, es verdad
Ela vai partir seu coração em dois, isto é verdade
It's not hard to realize
No es difícil darse cuenta de
Não é difícil de perceber
Just look into her false colored eyes
Basta con mirar a los ojos de color falso
Apenas olhe na cor falsa dos olhos dela
She builds you up to just put you down, what a clown
Ella construye usted acaba de poner hasta abajo, lo que es un payaso
Ela te põe pra cima só para te por pra baixo, que palhaço
'Cause everybody knows (She's a femme fatale)
Porque todo el mundo sabe (ella es una femme fatale)
Porque todo mundo sabe (ela é uma mulher fatal)
The things she does to please (She's a femme fatale)
Las cosas que hace a favor (She's a femme fatale)
As coisas que ela faz como favor para você (ela é uma mulher fatal)
She's just a little tease (She's a femme fatale)
Ella es sólo una pequeña tease (She's a femme fatale)
Ela é só uma pequena provocadora (ela é uma mulher fatal)
See the way she walks
Ver la forma en que camina
Veja o jeito que ela anda
Hear the way she talks
Escuche la forma en que las conversaciones
Escute o jeito que ela fala
You're put down in her book
Estás dejó en su libro
Você foi colocado no livro dela
You're number 37, have a look
Usted es el número 37, echa un vistazo
Você é o numero 37, dê uma olhada
She's going to smile to make you frown, what a clown
Ella va a sonreír para hacerte fruncir el ceño, lo que es un payaso
Ela vai sorrir para te confundir, que palhaço
Little boy, she's from the street
Niño, ella es de la calle,
Garotinho, ela veio das ruas
Before you start, you're already beat
Antes de empezar, usted ya venció
Antes de você começar, você já estava batido
She's gonna play you for a fool, yes it's true
Se va a jugar por un necio, sí, es verdad
Ela vai te fazer de bobo, sim é verdade

Nenhum comentário:

LinkWithin

Related Posts with Thumbnails